たといわたしが人々のことばや御使たちの言葉を語っても、
もし愛がなければ、
わたしはやかましい鐘や鐃鉢と同じである。
たといまた、私に予言する力があり、
あらゆる奥義とあらゆる知識とに通じていても、
また、山を移すほどの強い信仰があっても、
もし愛がなければ、私は無に等しい。
たといまた、わたしが自分の全財産を人に施しても、
また、自分のからだを焼かれるために渡しても、
もし愛がなければ、いっさいは無益である。

愛は寛容であり、愛は情け深い。
また、ねたむことをしない。
愛は高ぶらない、誇らない、不作法をしない。
自分の利益を求めない、いらだたない、恨みをいだかない。
不義を喜ばないで真理を喜ぶ。
そして、すべてを忍び、すべてを信じ、
すべてを望み、すべてを耐える。

愛はいつまでも絶えることがない。
しかし、予言はすたれ、異言はやみ、
知識はすたれるであろう。
なぜなら、わたしたちの知るところは一部分であり、
予言するところも一部分にすぎない。
全きものが来るときには、部分的なものはすたれる。

わたしたちが幼な子であったときには、幼な子らしく語り、
幼な子らしく感じ、また、幼な子らしく考えていた。
しかし、大人となった今は、幼な子らしいことを捨ててしまった。
私たちは、今は、鏡に映して見るようにおぼろげに見ている。
しかし、その時には顔と顔を合わせて、見るであろう。
私の知るところは、今は一部分にすぎない。
しかしその時には、私が完全に知られているように、
完全に知るであろう。

このように、いつもまでも存続するものは、
信仰と、希望と、愛と、この3つである。
このうちで もっとも 大いなるものは、
愛 である・・
新約聖書コリント人への第一の手紙 第13章より・・
新約聖書 (小型新約聖書−口語訳) 日本聖書協会:発行 より原文のまま抜粋
聖書:(c)日本聖書協会
Japan Bible Society, Tokyo 1954,1955
この言葉は故ダイアナ妃の葬儀の時、
イギリス首相が朗読した部分です
God Be With You Till We Meet Again
- hymn -

Revised on Feb. 21, 2000 * Copyright (C) K.Yasuda since 1998